| token | oraec1681-2-1 | oraec1681-2-2 | oraec1681-2-3 | oraec1681-2-4 | oraec1681-2-5 | oraec1681-2-6 | oraec1681-2-7 | oraec1681-2-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | pr.k | r | Ḥw,t-nbw | tn | m | šnt | zj | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | Z4 | Z4 | Z5 | K5 | K5 | K6 | K6 | K6 | ← |
| translation | [aux.] | herausgehen | nach | ON/Hatnub | [pron. dem. fem. sg.] | mit | Hundert | Mann | ← |
| lemma | jw | pri̯ | r | Ḥw.t-nbw | tn | m | šn.t | z | ← |
| AED ID | 21881 | 60920 | 91900 | 99900 | 172360 | 64360 | 155320 | 125010 | ← |
| part of speech | particle | verb | preposition | entity_name | pronoun | preposition | numeral | substantive | ← |
| name | place_name | ← | |||||||
| number | cardinal | ← | |||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | commonGender | masculine | ← | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich bin herausgegangen nach Hatnub mit hundert Mann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License