token | oraec1692-6-1 | oraec1692-6-2 | oraec1692-6-3 | oraec1692-6-4 | oraec1692-6-5 | oraec1692-6-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:jri̯ | =tw | m | j:ḏd.t | =f | nb | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | ← |
translation | handeln | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Präposition] | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alle | ← |
lemma | jri̯ | =tw | m | ḏd | =f | nb | ← |
AED ID | 851809 | 170100 | 64360 | 185810 | 10050 | 81660 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | adjective | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | prefixed | prefixed | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Gemäß all dem, was er gesagt hat, handelt man.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License