| token | oraec1692-6-1 | oraec1692-6-2 | oraec1692-6-3 | oraec1692-6-4 | oraec1692-6-5 | oraec1692-6-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:jri̯ | =tw | m | j:ḏd.t | =f | nb | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | [1.3] | ← | 
| translation | handeln | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Präposition] | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alle | ← | 
| lemma | jri̯ | =tw | m | ḏd | =f | nb | ← | 
| AED ID | 851809 | 170100 | 64360 | 185810 | 10050 | 81660 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | adjective | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | prefixed | prefixed | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Gemäß all dem, was er gesagt hat, handelt man.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License