| token | oraec1700-44-1 | oraec1700-44-2 | oraec1700-44-3 | oraec1700-44-4 | oraec1700-44-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [sḏ]⸢m⸣ | =ṯ | n | Mr,y-Rꜥw | pn | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [P/D ant/E 89 = 835] | [P/D ant/E 89 = 835] | [P/D ant/E 89 = 835] | [P/D ant/E 89 = 835] | [P/D ant/E 89 = 835] | ← |
| translation | hören | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← |
| lemma | sḏm | =ṯ | n | Mr.y-Rꜥw | pn | ← |
| AED ID | 150560 | 10120 | 78870 | 400309 | 59920 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | pronoun | ← |
| name | kings_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Du sollst auf diesen Merire hören.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License