token | oraec1705-5-1 | oraec1705-5-2 | oraec1705-5-3 | oraec1705-5-4 | oraec1705-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | t{r}j | jy | ḏs | =f | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [14,20] | [14,20] | [14,20] | [14,20] | [14,20] | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | [enkl. Partikel] | kommen | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jnk | tr | jwi̯ | ḏs | =f | ← |
AED ID | 27940 | 172720 | 21930 | 854591 | 10050 | ← |
part of speech | pronoun | particle | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ich bin nämlich einer, der selbst gekommen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License