token | oraec171-11-1 | oraec171-11-2 | oraec171-11-3 | oraec171-11-4 | oraec171-11-5 | oraec171-11-6 | oraec171-11-7 | oraec171-11-8 | oraec171-11-9 | oraec171-11-10 | oraec171-11-11 | oraec171-11-12 | oraec171-11-13 | oraec171-11-14 | oraec171-11-15 | oraec171-11-16 | oraec171-11-17 | oraec171-11-18 | oraec171-11-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp.w | ḥs,w | mrw,(t) | ḥr-tp | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | n | nzw-bjt | ꜥnḫ-m-mꜣꜥ,t | nb-Tꜣ.du | Nfr-⸢ḫpr.pl⸣-Rꜥw-[wꜥ-n-Rꜥw] | zꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ-m-mꜣꜥ,t | nb-ḫꜥ.pl | Ꜣḫ-n-Jtn | ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ(,w)≡f | ḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ,t | nḥḥ | ← |
hiero | 𓊏𓊪𓅱 | 𓎿𓅱 | 𓌸𓂋𓅱 | 𓁷𓏤𓁶𓏤 | 𓋹𓍑𓋴 | 𓈖 | 𓇓𓏏𓆤𓏏 | 𓋹𓅓�𓏏𓁦 | 𓎟𓇾𓇾𓈅𓈅 | [⯑] | 𓅭𓇳 | 𓋹𓅓�𓏏𓁦 | 𓎟𓈍𓏥 | 𓇋𓏏𓈖𓇳𓅜𓐍𓈖 | 𓉻𓐛𓊢𓂝𓇳𓏤𓆑 | 𓏙 | 𓋹 | 𓆓𓏏𓇾 | 𓎛�𓎛 | ← |
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | empfangen | Gunst | Liebe | auf; zugunsten von | Leben, Heil, Gesundheit | [Genitiv (invariabel)] | König von Ober- und Unterägypten | der von der Maat lebt | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Amenophis' IV.] | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | der von der Maat lebt | Herr der Kronen (König) | Echnaton | der groß in seiner Zeit ist | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | ← |
lemma | šzp | ḥzw.t | mrw.t | ḥr-tp | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | n.j | nswt-bj.tj | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t | nb-Tꜣ.wj | Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw | zꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t | nb-ḫꜥ.w | Ꜣḫ-n-Jtn | ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ.w=f | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | ← |
AED ID | 157160 | 109800 | 72650 | 108280 | 550035 | 850787 | 88060 | 859294 | 400038 | 856314 | 126020 | 859294 | 600260 | 856863 | 852060 | 851711 | 38540 | 181401 | 86580 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | verb | substantive | adverb | adverb | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | infinitive | participle | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_irr | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Empfangen von Gunst und Liebe zugunsten von Leben, Wohlergehen und Gesundheit des Königs von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt, Herr der beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-[Wa-en-Re], Sohn des Re, der von der Maat lebt, Herr der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist, dem Leben für immer und ewig gegeben ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License