token | oraec1723-9-1 | oraec1723-9-2 | oraec1723-9-3 | oraec1723-9-4 | oraec1723-9-5 | oraec1723-9-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jṯi̯.n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Tꜣ,du | mj | nzw | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [N/F/E inf 54 = 700] | [N/F/E inf 54 = 700] | [N/F/E inf 54 = 700] | [N/F/E inf 54 = 700] | [N/F/E inf 54 = 700] | [N/F/E inf 54 = 700] | ← |
translation | nehmen; ergreifen; erobern | Pepi | [Thronname Pepis II.] | die Beiden Länder (Ägypten) | wie | König | ← |
lemma | jṯi̯ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Tꜣ.wj | mj | nswt | ← |
AED ID | 33560 | 400313 | 400330 | 168970 | 850796 | 88040 | ← |
part of speech | verb | entity_name | entity_name | entity_name | preposition | substantive | ← |
name | kings_name | kings_name | place_name | ← | |||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Pepi Neferkare hat die Beiden Länder in Besitz genommen wie ein König.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License