oraec1726-1

token oraec1726-1-1 oraec1726-1-2 oraec1726-1-3 oraec1726-1-4 oraec1726-1-5 oraec1726-1-6
written form ḫnz zš.pl sti̯.t mḥj.t ꜥꜣ(w) wr,t
hiero
line count [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel] [Szenentitel]
translation durchziehen, durchfahren Sumpf, Vogelteich, Nest speeren Fische (allg. Bez.) in hohem Maße, sehr sehr
lemma ḫnz sti̯ mḥ.yt ꜥꜣ.w wr.t
AED ID 118590 144360 854553 73880 34780 450161
part of speech verb substantive verb substantive adverb adverb
name
number
voice
genus feminine
pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Das Durchziehen der Sümpfe und das sehr reichhaltige Speeren der Fische.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License