| token | oraec1727-1-1 | oraec1727-1-2 | oraec1727-1-3 | oraec1727-1-4 | oraec1727-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜣ | ḫtm,t | jni̯.t | m | [pr-]nswt | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | betrachten | versiegelte Kostbarkeiten | bringen | aus | Königshaus | ← | 
| lemma | mꜣꜣ | ḫtm.t | jni̯ | m | pr-nswt | ← | 
| AED ID | 66270 | 850597 | 26870 | 64360 | 400419 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | geminated | ← | ||||
| inflection | infinitive | relativeform | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Betrachten der versiegelten Kostbarkeiten, die gebracht werden aus dem Königs[haus].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License