oraec174-19

token oraec174-19-1 oraec174-19-2 oraec174-19-3 oraec174-19-4 oraec174-19-5 oraec174-19-6 oraec174-19-7 oraec174-19-8 oraec174-19-9 oraec174-19-10 oraec174-19-11 oraec174-19-12 oraec174-19-13 oraec174-19-14 oraec174-19-15 oraec174-19-16 oraec174-19-17 oraec174-19-18
written form jw mjn ⸢ꜣb(,w)⸣ ⸢ḥr⸣ ⸢ḫꜣs⸣,t =f ḥnꜥ pr-wꜥb [...] ḥnꜥ twt.du n,(j.du) ẖr,j-ꜥ =(j) n,tj.wj wꜥi̯ =sn [...]
hiero
line count [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13]
translation [aux.] heute Reinigungszelt auf Wüsten(stück) [Suffix Pron. sg.3.m.] zusammen mit Statuenschrein zusammen mit Statue von [Genitiv] unter [Suffix Pron. sg.1.c.] der welcher (Relativpronomen) einzig sein [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma jw mjn jb.w ḥr ḫꜣs.t =f ḥnꜥ pr-wꜥb ḥnꜥ twt n.j ẖr-ꜥ =j n.tj wꜥi̯ =sn
AED ID 21881 68330 450607 107520 114300 10050 850800 60490 850800 170470 850787 123990 10030 89850 44350 10100
part of speech particle adverb substantive preposition substantive pronoun preposition substantive preposition substantive adjective preposition pronoun pronoun verb pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular dual dual
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Heute nun (steht) das Reinigungszelt auf seinem Wüsten(stück) zusammen mit dem Statuenschrein (?...?) zusammen mit den beiden zu mir gehörigen Statuen, welche einzig(artig?) sind (?...?).

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License