token | oraec1747-2-1 | oraec1747-2-2 | oraec1747-2-3 | oraec1747-2-4 | oraec1747-2-5 | oraec1747-2-6 | oraec1747-2-7 | oraec1747-2-8 | oraec1747-2-9 | oraec1747-2-10 | oraec1747-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | di̯ | =f | pr,t-ḫrw | tʾ | ḥnq,t | kꜣ.pl | ꜣpd.pl | n | ḥꜣ,tj-ꜥ | Wꜣḥ-kꜣ | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | 𓂞 | 𓆑 | � | 𓏐 | 𓏊 | 𓃿 | 𓅿𓏥 | 𓈖 | 𓄂𓂝 | � | 𓐙𓊤 | ← |
line count | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | [A.1] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Stier | Geflügel (koll.) | für (jmd.) | Hatia (Rangtitel) | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← |
lemma | rḏi̯ | =f | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | kꜣ | ꜣpd | n | ḥꜣ.tj-ꜥ | Wꜣḥ-kꜣ | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
AED ID | 851711 | 10050 | 850238 | 168810 | 110300 | 162930 | 107 | 78870 | 100520 | 711370 | 66750 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | epitheton_title | entity_name | substantive | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | singular | ← | |||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Möge er ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern und Geflügel für den Hatia, Wahka, den Gerechtfertigten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License