oraec175-3

token oraec175-3-1 oraec175-3-2 oraec175-3-3 oraec175-3-4 oraec175-3-5 oraec175-3-6 oraec175-3-7 oraec175-3-8 oraec175-3-9 oraec175-3-10
written form ḥm,t-nzw-wr,t mri̯.t =f nb,t-tꜣ.du Nfr-nfr,pl-Jtn-Nfr,t-[jy],tj ꜥnḫ.t snb.tj rnpi̯.tj ḏ,t nḥḥ
hiero 𓇓𓈞𓏏𓅨𓏏 𓈘𓏏 𓆑 𓎟𓏏𓇾𓇾𓈅𓈅 [⯑] 𓋹𓏏 𓋴𓈖𓃀𓍘 𓆴𓊪𓍘𓇋 𓆓𓏏𓇾 𓎛𓇳𓎛
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation große königliche Gemahlin lieben [Suffix Pron. sg.3.m.] Herrin der Beiden Länder Nefer-neferu-Aton-Nofretete leben gesund sein jung sein ewig, ewiglich ewiglich
lemma ḥm.t-nswt-wr.t mri̯ =f nb.t-Tꜣ.wj Nfr-nfr.w-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ snb rnpi̯ ḏ.t nḥḥ
AED ID 854246 72470 10050 859300 859293 38530 851676 95000 181401 86580
part of speech epitheton_title verb pronoun epitheton_title entity_name verb verb verb adverb adverb
name person_name
number
voice
genus feminine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection relativeform pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_4-inf
status

Translation: und (durch) die große königliche Gemahlin, die er liebt, Herrin der Beiden Länder, Nofretete, sie lebe, sei gesund und jung für immer und ewig.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License