| token | oraec1750-2-1 | oraec1750-2-2 | oraec1750-2-3 | oraec1750-2-4 | oraec1750-2-5 | oraec1750-2-6 | oraec1750-2-7 | oraec1750-2-8 | oraec1750-2-9 | oraec1750-2-10 | oraec1750-2-11 | oraec1750-2-12 | oraec1750-2-13 | oraec1750-2-14 | oraec1750-2-15 | oraec1750-2-16 | oraec1750-2-17 | oraec1750-2-18 | oraec1750-2-19 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bꜣk | =f | mꜣꜥ | n(,j)-s,t-[jb] | =f | jri̯ | ḥzz.t | =f | nb.t | m | [ẖ]r[,t]-hrw | n.t | rꜥ(w)-nb | [...] | Jni̯-[(j)t≡f]-nḫt | [...] | Jni̯-[ḥr,t]-nḫt | ḏd | =⸮f? | ← | 
| hiero | 𓅡𓎡𓀀 | 𓆑 | 𓐙𓌳 | [⯑] | 𓆑 | 𓁹𓂋 | 𓎛𓎿𓊃𓊃𓏏 | 𓆑 | 𓎟𓏏 | 𓅓 | [⯑] | 𓈖𓏏 | 𓇳𓎟 | [⯑] | [⯑] | 𓆓𓂧 | 𓆑 | ← | ||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | ||
| translation | Diener; Untergebener | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wahr | Liebling | [Suffix Pron. sg.3.m.] | machen | loben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alle | [Präposition] | Tagesbedarf | von [Genitiv] | täglich | PN/m | PN/m | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | ||
| lemma | bꜣk | =f | mꜣꜥ | n.j-s.t-jb | =f | jri̯ | ḥzi̯ | =f | nb | m | ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | Jni̯-jtj=f-nḫt | ḏd | =f | ← | |||
| AED ID | 53830 | 10050 | 66460 | 79900 | 10050 | 851809 | 109620 | 10050 | 81660 | 64360 | 400048 | 850787 | 93320 | 707670 | 185810 | 10050 | ← | |||
| part of speech | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | verb | verb | pronoun | adjective | preposition | substantive | adjective | adverb | entity_name | unknown | verb | pronoun | ← | ||
| name | person_name | ← | ||||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | participle | relativeform | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: His true and trusted servant, who does everything that he praises in the course of every day, [the sealer (?)] An[tef]nakht/On[uris]nakht, who says:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License