oraec1758-11

token oraec1758-11-1 oraec1758-11-2 oraec1758-11-3 oraec1758-11-4 oraec1758-11-5 oraec1758-11-6 oraec1758-11-7 oraec1758-11-8 oraec1758-11-9 oraec1758-11-10 oraec1758-11-11 oraec1758-11-12
written form jr gr,t nꜣ-n [⸮nh,w?] ḏd.w r =s jw [...] bꜣk.w n,tj ꜥꜣ
hiero
line count [VS;22] [VS;22] [VS;22] [VS;23] [VS;23] [VS;23] [VS;23] [VS;23] [VS;24] [VS;24] [VS;24]
translation was anbetrifft aber [enkl. Partikel] [Pron. dem. pl.] Verlust sprechen über [Suffix Pron.sg.3.f.] [aux.] Diener [Relativum] hier
lemma jr gr.t nꜣ-n nh.w ḏd r =s jw bꜣk n.tj ꜥꜣ
AED ID 851427 167790 852471 85420 185810 91900 10090 21881 53830 89850 34790
part of speech preposition particle pronoun substantive verb preposition pronoun particle substantive pronoun adverb
name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun relative_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology
inflection participle
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Was aber anbetrifft diese [Verluste?], über die gesprochen wurde, es ... die Diener, welche hier sind.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License