oraec1787-1

token oraec1787-1-1 oraec1787-1-2 oraec1787-1-3 oraec1787-1-4 oraec1787-1-5 oraec1787-1-6 oraec1787-1-7 oraec1787-1-8 oraec1787-1-9 oraec1787-1-10 oraec1787-1-11 oraec1787-1-12 oraec1787-1-13 oraec1787-1-14
written form [...] nb-Tꜣ.du Nfr-ḫpr.pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw ḏi̯ ꜥnḫ ḥm,t-nzw-wr,t mri̯ =f ḥn,wt-šmꜥ,w-mḥ,w nb(,t)-Tꜣ.du Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.t ḏ,t nḥḥ
hiero 𓎟𓇾𓇾 𓇳𓄤𓆣𓇳𓏥𓌡𓈖 𓏙 𓋹 𓇓𓈞𓏏𓅨𓂋𓏏 𓈘𓏏 𓆑 𓎛𓏌𓏏𓇗𓇇 𓎟𓇾𓇾 𓇋𓏏𓈖𓇳�����𓏏𓏭𓇍�𓍘 𓋹𓏏 𓆓𓏏𓇾 𓎛𓇳𓎛
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation Herr der Beiden Länder (Könige) [Thronname Amenophis' IV.] geben Leben große königliche Gemahlin lieben [Suffix Pron. sg.3.m.] Herrscherin von Ober- und Unterägypten Herrin der Beiden Länder (Nofretete) Nefer-neferu-Aton-Nofretete leben ewig, ewiglich ewiglich
lemma nb-Tꜣ.wj Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw rḏi̯ ꜥnḫ ḥm.t-nswt-wr.t mri̯ =f ḥn.wt-Šmꜥ.w-Mḥ.w nb.t-Tꜣ.wj Nfr-nfr.w-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ ḏ.t nḥḥ
AED ID 400038 856314 851711 38540 854246 72470 10050 859380 859300 859293 38530 181401 86580
part of speech epitheton_title entity_name verb substantive epitheton_title verb pronoun epitheton_title epitheton_title entity_name verb adverb adverb
name kings_name person_name
number
voice passive
genus masculine masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton epith_king title title title
morphology
inflection participle relativeform pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: ... der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist und die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrin der Beiden Länder Nofretete, sie lebe für immer und ewig.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License