token | oraec1801-2-1 | oraec1801-2-2 | oraec1801-2-3 | oraec1801-2-4 | oraec1801-2-5 | oraec1801-2-6 | oraec1801-2-7 | oraec1801-2-8 | oraec1801-2-9 | oraec1801-2-10 | oraec1801-2-11 | oraec1801-2-12 | oraec1801-2-13 | oraec1801-2-14 | oraec1801-2-15 | oraec1801-2-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.t | =f | (m) | ẖr-nṯr | m | z(my),t | jmn,tj.t | m | nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jꜣwi̯(.w) | nfr | wr,t | sḥḏ-jd(,w)-ḥw,t-ꜥꜣ,t | ḥr,j-ḫt,w | ḥm-kꜣ | Ḫwi̯-tʾ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | bestatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Nekropole | in | Begräbnisstätte | westlich | als (etwas sein) | Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott | alt sein | schön | sehr | Aufseher der Jünglinge des großen Hauses | Verantwortlicher für die Hölzer | Totenpriester | Chu-ta | ← |
lemma | qrs | =f | m | ẖr.t-nṯr | m | zmy.t | jmn.tj | m | nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jꜣwi̯ | nfr | wr.t | sḥḏ-jd.w-ḥw.t-ꜥꜣ.t | ḥr.j-ḫt.w | ḥm-kꜣ | Ḫwi̯-tʾ | ← |
AED ID | 161940 | 10050 | 64360 | 500066 | 64360 | 134780 | 26150 | 64360 | 850695 | 20480 | 400458 | 450161 | 852295 | 852293 | 104990 | 852297 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | preposition | epitheton_title | verb | adverb | adverb | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | ← | ||||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge bestattet werden in der Nekropole in der westlichen Bestattungsstätte als Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, indem er sehr schön alt ist, (nämlich) der Aufseher der Jünglinge des Großen Hauses und Verantwortlicher für die Hölzer, der Totenpriester Chu-ta.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License