token | oraec1807-17-1 | oraec1807-17-2 | oraec1807-17-3 | oraec1807-17-4 | oraec1807-17-5 | oraec1807-17-6 | oraec1807-17-7 | oraec1807-17-8 | oraec1807-17-9 | oraec1807-17-10 | oraec1807-17-11 | oraec1807-17-12 | oraec1807-17-13 | oraec1807-17-14 | oraec1807-17-15 | oraec1807-17-16 | oraec1807-17-17 | oraec1807-17-18 | oraec1807-17-19 | oraec1807-17-20 | oraec1807-17-21 | oraec1807-17-22 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šnn | =k | n | =k | nṯr.pl | [nb] | [m-ẖnw] | ꜥ.du | =k | tꜣ.pl | =sn | jsṯ | jš,t.pl | =sn | nb(.t) | j[sṯ] | stp | =sn | zꜣ | m | pḥ,t | =[k] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
line count | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 96] | [P/F/Ne III 97] | [P/F/Ne III 97] | [P/F/Ne III 97] | [P/F/Ne III 97] | [P/F/Ne III 97] | [P/F/Ne III 97] | [P/F/Ne III 97] | ← |
translation | umgeben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Gott | alle | in | Arm | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Land (als Element des Kosmos) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | und; [enkl. Partikel (zur Koordination)] | Sache | [Suffix Pron. pl.3.c.] | alle | und; [enkl. Partikel (zur Koordination)] | schützen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Schutz | [Präposition] | körperliche Kraft | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | šni̯ | =k | n | =k | nṯr | nb | m-ẖnw | ꜥ | =k | tꜣ | =sn | jsṯ | jḫ.t | =sn | nb | jsṯ | stp | =sn | zꜣ | m | pḥ.tj | =k | ← |
AED ID | 155450 | 10110 | 78870 | 10110 | 90260 | 81660 | 65370 | 34360 | 10110 | 854573 | 10100 | 851440 | 30750 | 10100 | 81660 | 851440 | 854554 | 10100 | 125600 | 64360 | 61400 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | particle | substantive | pronoun | adjective | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | plural | plural | dual | plural | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Umfängst du dir [alle] Götter [in] deinen Armen und auch ihre Länder und alle ihre Sachen, werden sie [deine] Kraft schützen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License