| token | oraec1814-11-1 | oraec1814-11-2 | oraec1814-11-3 | oraec1814-11-4 | oraec1814-11-5 | oraec1814-11-6 | oraec1814-11-7 | oraec1814-11-8 | oraec1814-11-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =f | wbꜣ | =f | r | ꜣḫ,t | jꜣb,t(j).t | n.t | p,t | ← |
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
| translation | [aux.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | vordringen zu | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Horizont | östlich | [Gen.] | Himmel | ← |
| lemma | jw | =f | wbꜣ | =f | r | ꜣḫ.t | jꜣb.tj | n.j | p.t | ← |
| AED ID | 21881 | 10050 | 44890 | 10050 | 91900 | 227 | 20570 | 850787 | 58710 | ← |
| part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | ← |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | ← |
Translation: Er dringt zum östlichen Horizont des Himmels vor.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License