| token | oraec183-110-1 | oraec183-110-2 | oraec183-110-3 | oraec183-110-4 | oraec183-110-5 | oraec183-110-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [⸮_?] | =tn | ḫꜣꜥ | (w)j | wꜥi̯.kw | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [81] | [81] | [81] | [81] | [81] | ← | |
| translation | [Demonstrativpronomen] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | verlassen | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | allein sein | ← | |
| lemma | _ | =ṯn | ḫꜣꜥ | wj | wꜥi̯ | ← | |
| AED ID | 850838 | 10130 | 113560 | 44000 | 44350 | ← | |
| part of speech | pronoun | pronoun | verb | pronoun | verb | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | commonGender | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: [§259] so dass ihr mich ... im Stich ließet, als ich allein war ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License