token | oraec183-31-1 | oraec183-31-2 | oraec183-31-3 | oraec183-31-4 | oraec183-31-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ.n | =sn | pri̯ | m | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [25] | [25] | [25] | [25] | ← | |
translation | [aux.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | herauskommen | an | ← | |
lemma | ꜥḥꜥ.n | =sn | pri̯ | m | ← | |
AED ID | 40111 | 10100 | 60920 | 64360 | ← | |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: [§71] Dann brachen sie (= Armee von Muwatalli) (plötzlich) hervor (aus ihrem Versteck) an ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License