| token | oraec183-96-1 | oraec183-96-2 | oraec183-96-3 | oraec183-96-4 | oraec183-96-5 | oraec183-96-6 | oraec183-96-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jri̯] | =k | ꜥḥꜥ | r | nḥm | =w | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [69] | [69] | [69] | [69] | [69] | [69] | ← | |
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | stehen | um zu (final) | retten | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
| lemma | jri̯ | =k | ꜥḥꜥ | r | nḥm | =w | ← | |
| AED ID | 851809 | 10110 | 851887 | 91900 | 86430 | 42370 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | verb | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: [§212] ... stehst du (noch hier), um sie zu retten?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License