token | oraec1833-12-1 | oraec1833-12-2 | oraec1833-12-3 | oraec1833-12-4 | oraec1833-12-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ns,t | =j | jm,j.t | wjꜣ-n-Rꜥ,w | ꜥꜣ | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [7] | ← |
translation | Sitz, Thron | ich [pron. suff. 1. sg.] | Dazugehöriger, Bewohner | Barke des Re | groß, viel, lang, alt, erhaben | ← |
lemma | ns.t | =j | jm.j | Wjꜣ-(n)-Rꜥw | ꜥꜣ | ← |
AED ID | 87870 | 10030 | 25120 | 500879 | 450158 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | substantive | entity_name | adjective | ← |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Mein Thron ist einer in der großen Barke des Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License