token | oraec1838-8-1 | oraec1838-8-2 | oraec1838-8-3 | oraec1838-8-4 | oraec1838-8-5 | oraec1838-8-6 | oraec1838-8-7 | oraec1838-8-8 | oraec1838-8-9 | oraec1838-8-10 | oraec1838-8-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qꜥḥ | ꜥb | =k | pw | jmn,t(j) | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | swꜣ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | [N/A/N 17 = 966] | ← |
translation | (das Horn) wegwenden | Horn (vom Huftier) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | westlich | [Dativ: Nutzen] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | vorbeigehen; passieren | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← |
lemma | qꜥḥ | ꜥb | =k | pw | jmn.tj | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | swꜣi̯ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
AED ID | 159810 | 36250 | 10110 | 851517 | 26150 | 78870 | 400313 | 400330 | 129740 | 400313 | 400330 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | pronoun | adjective | preposition | entity_name | entity_name | verb | entity_name | entity_name | ← |
name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Beuge dieses dein westliches Horn für Pepi Neferkare, damit Pepi Neferkare vorbeigehen kann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License