token | oraec184-15-1 | oraec184-15-2 | oraec184-15-3 | oraec184-15-4 | oraec184-15-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | rḏi̯.t | mꜣ | =sn | šw | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | 𓂋𓂝𓏏 | 𓌳𓁹𓄿 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓆄𓅱𓇳 | ← |
line count | [93,12] | [93,12] | [93,12] | [93,12] | [93,13] | ← |
translation | [Negationspartikel] | zulassen (dass) | sehen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Licht; Sonne | ← |
lemma | nn | rḏi̯ | mꜣꜣ | =sn | šw | ← |
AED ID | 851961 | 851711 | 66270 | 10100 | 152750 | ← |
part of speech | particle | verb | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | verb_2-gem | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: ohne zuzulassen, dass sie das Sonnenlicht sehen (d.h. die nicht der Sonne ausgesetzt waren).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License