token | oraec184-61-1 | oraec184-61-2 | oraec184-61-3 | oraec184-61-4 | oraec184-61-5 | oraec184-61-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | ḥmsi̯ | s,t | ḥr | =s | kfꜣ.tj | ← |
hiero | 𓂋𓂝 | 𓈞𓊃𓀉 | 𓊃𓏏𓁐 | 𓁷𓂋 | 𓋴 | 𓎡𓆑𓄿𓄖𓋳𓂡𓍘𓇋 | ← |
line count | [94,10] | [94,10] | [94,11] | [94,11] | [94,11] | [94,11] | ← |
translation | (jmdn.) Platz nehmen lassen | sich setzen | Frau | auf | [Suffix Pron.sg.3.f.] | entblößen | ← |
lemma | rḏi̯ | ḥmsi̯ | z.t | ḥr | =s | kfi̯ | ← |
AED ID | 851711 | 105780 | 125040 | 107520 | 10090 | 164200 | ← |
part of speech | verb | verb | substantive | preposition | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | active | ← | ||||
genus | feminine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Werde veranlasst, dass sich die Frau darauf setzt, indem sie entblößt ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License