oraec1842-2

token oraec1842-2-1 oraec1842-2-2 oraec1842-2-3 oraec1842-2-4 oraec1842-2-5 oraec1842-2-6 oraec1842-2-7 oraec1842-2-8 oraec1842-2-9 oraec1842-2-10 oraec1842-2-11 oraec1842-2-12
written form j:nḏ ḥr =k Wsjr ḫnt(,j)-jmn,tjw zꜣ Nw,t jwꜥ,w Gb nswt n nṯr.pl
hiero 𓇋𓐩𓆓 𓁷 𓎡 𓊨𓁹𓀭 𓏃𓋀𓅂 𓅭𓏤 𓏌𓏏𓇯 𓃛𓂝𓅱� 𓅬𓃀 𓇓𓏏� 𓈖 𓊹𓏥
line count [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4]
translation sei gegrüßt (Grußformel) Gesicht [Suffix Pron. sg.2.m.] Osiris Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") Sohn Nut der Erbe Geb König von [Genitiv] Gott
lemma nḏ ḥr =k Wsjr ḫnt.j-jmn.tjw zꜣ Nw.t jwꜥ.w Gbb nswt n.j nṯr
AED ID 854522 107510 10110 49460 119180 125510 80940 22460 167010 88040 850787 90260
part of speech verb substantive pronoun entity_name epitheton_title substantive entity_name substantive entity_name substantive adjective substantive
name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular plural
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_pronominalis st_constructus st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sei gegrüßt Osiris Chontamenti, Sohn der Nut, Erbe des Geb, König der Götter,

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License