| token | oraec1842-6-1 | oraec1842-6-2 | oraec1842-6-3 | oraec1842-6-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | šzp | n | =f | nḫḫ,w | ← | 
| hiero | 𓊏𓊪𓂝 | 𓈖 | 𓆑 | 𓈖𓐍𓐍𓅱𓌅 | ← | 
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | empfangen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Geißel | ← | 
| lemma | šzp | n | =f | nḫꜣḫꜣ | ← | 
| AED ID | 157160 | 78870 | 10050 | 86890 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | participle | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: der für sich die Nechech-Geisel empfangen hat,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License