oraec1843-10

token oraec1843-10-1 oraec1843-10-2 oraec1843-10-3 oraec1843-10-4 oraec1843-10-5 oraec1843-10-6
written form sḫti̯ =(j) r =f n nn
hiero
line count [3.3] [3.3] [3.3] [3.3] [3.3] [3.3]
translation zurückweichen lassen; zurücktreiben [Suffix Pron. sg.1.c.] zu (lok.) [Suffix Pron. sg.3.m.] wegen (Grund, Zweck) dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]
lemma sḫti̯ =j r =f n nn
AED ID 854549 10030 91900 10050 78870 851523
part of speech verb pronoun preposition pronoun preposition pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-inf
status

Translation: Ich lasse (es) zu ihm deswegen zurückweisen.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License