| token | oraec1868-6-1 | oraec1868-6-2 | oraec1868-6-3 | oraec1868-6-4 | oraec1868-6-5 | oraec1868-6-6 | oraec1868-6-7 | oraec1868-6-8 | oraec1868-6-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḏi̯.n | ḥwn,(w)t | wr.t | ꜥ.du | =s | jr | =k | ḥr.t-jb | Jwn,w | ← |
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | [N/F-A/N 8 = 801] | ← |
| translation | geben | junges Mädchen (Isis, Hathor u.a.) | groß sein | Arm; Hand | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befindlich in; wohnend in (attributiv) | Heliopolis | ← |
| lemma | rḏi̯ | ḥwn.wt | wrr | ꜥ | =s | r | =k | ḥr.j-jb | Jwn.w | ← |
| AED ID | 851711 | 500613 | 47270 | 34360 | 10090 | 91900 | 10110 | 108540 | 22850 | ← |
| part of speech | verb | epitheton_title | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | adjective | entity_name | ← |
| name | place_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | dual | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-gem | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: Das große Mädchen, das in Heliopolis ist, hat dir ihre Arme gereicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License