token | oraec1870-12-1 | oraec1870-12-2 | oraec1870-12-3 | oraec1870-12-4 | oraec1870-12-5 | oraec1870-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸮fq[ꜣ]? | [...] | wꜣḥ | =n | m-bꜣḥ | Mḥ[y] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Vso. 3] | [Vso. 4] | [Vso. 4] | [Vso. 4] | [Vso. 4] | ← | |
translation | belohnen | legen | [Suffix Pron. pl.1.c.] | vor (lokal) | PN/m | ← | |
lemma | fqꜣ | wꜣḥ | =n | m-bꜣḥ | Mḥy | ← | |
AED ID | 64010 | 43010 | 10070 | 64750 | 702372 | ← | |
part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← | |
name | person_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | relativeform | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Belohnen (?) [---], die (?) wir vor Mehy niederlegten (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License