oraec1878-8

token oraec1878-8-1 oraec1878-8-2 oraec1878-8-3 oraec1878-8-4 oraec1878-8-5 oraec1878-8-6 oraec1878-8-7 oraec1878-8-8 oraec1878-8-9 oraec1878-8-10 oraec1878-8-11
written form sqr.t(j) n =f tꜣ-rd.pl r p,t pri̯ =f jm r p,t
hiero
line count [476] [476] [476] [476] [476] [476] [476] [476] [476] [476] [476]
translation schlagen [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.3.m.] Treppe; Rampe [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Himmel emporsteigen [Suffix Pron. sg.3.m.] darauf [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Himmel
lemma sqr n =f tꜣ-rd r p.t pri̯ =f jm r p.t
AED ID 854551 78870 10050 169220 91900 58710 60920 10050 24640 91900 58710
part of speech verb preposition pronoun substantive preposition substantive verb pronoun adverb preposition substantive
name
number
voice passive active
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Es wird ihm eine Treppe zum Himmel geschlagen, damit er darauf zum Himmel emporsteige.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License