| token | oraec1882-3-1 | oraec1882-3-2 | oraec1882-3-3 | oraec1882-3-4 | oraec1882-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜣ(w)i̯ | mʾw,t | =f | zp | 2 | ← | 
| hiero | 𓄿𓄿𓄿 | 𓅐𓏏 | 𓆑 | 𓊗 | 𓏤𓏤 | ← | 
| line count | [23] | [23] | [23] | [23] | [23] | ← | 
| translation | lang sein | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Mal | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | ꜣwi̯ | mw.t | =f | zp | 1...n | ← | 
| AED ID | 49 | 69040 | 10050 | 854543 | 850814 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | numeral | ← | 
| name | ← | |||||
| number | cardinal | ← | ||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Du Langer (?) seiner Mutter! - zweimal -
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License