| token | oraec1884-8-1 | oraec1884-8-2 | oraec1884-8-3 | oraec1884-8-4 | oraec1884-8-5 | oraec1884-8-6 | oraec1884-8-7 | oraec1884-8-8 | oraec1884-8-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nḥb-kꜣ.w | m | mꜥnḏ.t | ršu̯ | wjꜣ | =k | i̯b | =k | nḏm | ← |
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | ← |
| translation | in | Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen) | sich freuen | Schiff | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | süß sein; angenehm sein | ← | |
| lemma | m | mꜥnḏ.t | ršu̯ | wjꜣ | =k | jb | =k | nḏm | ← | |
| AED ID | 64360 | 68850 | 96210 | 44020 | 10110 | 23290 | 10110 | 500020 | ← | |
| part of speech | preposition | substantive | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | verb | ← | |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: Neheb-Ka ist in der Morgenbarke und so freut sich deine Barke und dein Herz ist süß.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License