| token | oraec1891-1-1 | oraec1891-1-2 | oraec1891-1-3 | oraec1891-1-4 | oraec1891-1-5 | oraec1891-1-6 | oraec1891-1-7 | oraec1891-1-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jri̯.]y | =(j) | [r] | ⸢ḥz⸣i̯.t | =k | n(tj) | ḥnꜥ | =(j) | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [1.Rind⁝2] | [1.Rind⁝2] | [1.Rind⁝2] | [1.Rind⁝2] | [1.Rind⁝2] | [1.Rind⁝2] | [1.Rind⁝2] | [1.Rind⁝2] | ← |
| translation | machen, tun | ich [pron. suff. 1. sg.] | gemäß | loben | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Relativum] | zusammen mit | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
| lemma | jri̯ | =j | r | ḥzi̯ | =k | n.tj | ḥnꜥ | =j | ← |
| AED ID | 851809 | 10030 | 91900 | 109620 | 10110 | 89850 | 850800 | 10030 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation;special | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← |
Translation: Ich werde machen gemäß dem, was du, welcher bei mir ist, lobst/loben wirst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License