| token | oraec1907-1-1 | oraec1907-1-2 | oraec1907-1-3 | oraec1907-1-4 | oraec1907-1-5 | oraec1907-1-6 | oraec1907-1-7 | oraec1907-1-8 | oraec1907-1-9 | oraec1907-1-10 | oraec1907-1-11 | oraec1907-1-12 | oraec1907-1-13 | oraec1907-1-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜣ | skꜣ | m | nʾ,t.pl | =f | n,j.t | Mḥ,w | Šmꜥ,w | rn | sṯp | zꜣ-pr | Jꜣw | Jm,t | Wꜣḏ,w | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | betrachten | Acker bestellen | [lokal] | Dorf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Unterägypten | Oberägypten | Jungtier | bespringen | Weideplatz; Viehhürde | Jau (ein Weideplatz) | Imet (ein Weideplatz) | Wadju (ein Weideplatz) | ← | 
| lemma | mꜣꜣ | skꜣ | m | nʾ.t | =f | n.j | Mḥ.w | Šmꜥ.w | rn | sṯp | zꜣ-pr | Jꜣw | Jm.t | Wꜣḏ.w | ← | 
| AED ID | 66270 | 146610 | 64360 | 80890 | 10050 | 850787 | 73940 | 154760 | 94720 | 149150 | 125570 | 861181 | 861182 | 861183 | ← | 
| part of speech | verb | verb | preposition | substantive | pronoun | adjective | entity_name | entity_name | substantive | verb | substantive | entity_name | entity_name | entity_name | ← | 
| name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | plural | plural | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | geminated | ← | |||||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Betrachten der Ackerbestellung in seinen Dörfern Unterägyptens und Oberägyptens, der Jungtiere, des Kopolierens und des Weideplatzes Jau, 〈〈des Weideplatzes〉〉 Imet und 〈〈des Weideplatzes〉〉 Wadju.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License