token | oraec191-31-1 | oraec191-31-2 | oraec191-31-3 | oraec191-31-4 | oraec191-31-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢wt⸣ | ⸢ḥr⸣ | =s | hrw | 4 | ← |
hiero | [⯑] | 𓁷𓂋 | 𓊃 | 𓇳 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | ← |
line count | [XII.9] | [XII.9] | [XII.9] | [XII.9] | [XII.9] | ← |
translation | verbinden | [instrumental] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Tag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← |
lemma | wt | ḥr | =s | hrw | 1...n | ← |
AED ID | 50980 | 107520 | 10090 | 99060 | 850814 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | numeral | ← |
name | ← | |||||
number | cardinal | ← | ||||
voice | passive | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (Es) werde damit vier Tage verbunden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License