oraec1916-11

token oraec1916-11-1 oraec1916-11-2 oraec1916-11-3 oraec1916-11-4 oraec1916-11-5 oraec1916-11-6 oraec1916-11-7 oraec1916-11-8 oraec1916-11-9 oraec1916-11-10 oraec1916-11-11 oraec1916-11-12 oraec1916-11-13
written form jr zẖꜣ,w m s,t =f nb.t n.t ẖnw n ḥwrw.n =f jm =f
hiero 𓇋𓂋 [⯑] 𓅓 𓊨𓏏𓉐 𓆑 𓎟𓏏 𓈖𓏏 𓄚𓈖𓏌𓅱𓊖 𓂜 𓎛𓅨𓂋𓅱𓀔𓅪𓈖 𓆑 𓇋𓅓 𓆑
line count [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6] [rto, 6]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) Schreiber in Stellung [Suffix Pron. sg.3.m.] jeder von [Genitiv] Residenz [Negationswort] arm sein; schwach sein [Suffix Pron. sg.3.m.] in [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jr zẖꜣ.w m s.t =f nb n.j ẖnw n ḥwrw =f m =f
AED ID 851427 550055 64360 854540 10050 81660 850787 854537 850806 103190 10050 64360 10050
part of speech preposition epitheton_title preposition substantive pronoun adjective adjective substantive particle verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice active
genus feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: "Was den Schreiber auf irgendeinem seiner Posten der Residenz angeht: es kann ihm nicht erbärmlich gehen in ihr (d.h. der Residenz)."

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License