oraec1920-18

token oraec1920-18-1 oraec1920-18-2 oraec1920-18-3 oraec1920-18-4 oraec1920-18-5 oraec1920-18-6 oraec1920-18-7 oraec1920-18-8 oraec1920-18-9 oraec1920-18-10 oraec1920-18-11 oraec1920-18-12 oraec1920-18-13 oraec1920-18-14 oraec1920-18-15 oraec1920-18-16 oraec1920-18-17 oraec1920-18-18 oraec1920-18-19 oraec1920-18-20 oraec1920-18-21 oraec1920-18-22 oraec1920-18-23
written form qrs =k ṯw m zwn r rḏi̯.y =ṯn n =j mhr n jrṯ,t šns pz〈n〉 d{n}〈s〉 wr n jwf m ḥw,t n.t Jnp,w
hiero
line count [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [7] [7] [7] [7]
translation bestatten, begraben du [pron. suff. 2. masc. sg.] du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] [Gewässer] so daß, bis daß geben ihr [pron. suff. 2. pl.] [Dat.] ich [pron. suff. 1. sg.] Milchkrug gehörig zu; [Gen.] Milch [Gebäckart] [Brot] [Maßeinheit für Getränke] (großes) Stück, Batzen gehörig zu; [Gen.] Fleisch in, zu, an, aus [lokal] größeres Haus, Tempel [Gen.] Anubis
lemma qrs =k ṯw m swn.w r rḏi̯ =ṯn n =j mhr n.j jrṯ.t šns pzn ds wr n.j jwf m ḥw.t n.j Jnp.w
AED ID 161940 10110 174900 64360 130190 91900 851711 10130 78870 10030 73210 850787 854491 156230 62200 180600 47320 850787 22520 64360 99790 850787 27360
part of speech verb pronoun pronoun preposition substantive preposition verb pronoun preposition pronoun substantive adjective substantive substantive substantive substantive substantive adjective substantive preposition substantive adjective entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status

Translation: Mögest du dich in dem zwn-Gewässer "bestatten", damit ihr mir im Tempel des Anubis einen Krug Milch gebt, (dazu) Gebäck, Opferbrot, einen Krug (Bier) und ein großes Stück Fleisch.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License