oraec1928-8

token oraec1928-8-1 oraec1928-8-2 oraec1928-8-3 oraec1928-8-4 oraec1928-8-5 oraec1928-8-6 oraec1928-8-7 oraec1928-8-8 oraec1928-8-9 oraec1928-8-10 oraec1928-8-11
written form [...] {{nfr}} {{m}} {{ẖr-nṯr}} {{m}} {{sꜥḥ}} ={{k}} {{n}} {{jmꜣḫ,w-ḫr-Wsjr}} {{〈〈jmꜣḫ,w-〉〉ḫr-z(my),t-jmn,tt}} [...]
hiero
line count [über Treidler] [über Treidler] [über Treidler] [über Treidler] [über Treidler] [über Treidler] [über Treidler] [über Treidler] [über Treidler]
translation vollkommen in Nekropole in Würde [Suffix Pron. sg.2.m.] gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) Versorgter bei Osiris Versorgter bei der Nekropole
lemma nfr m ẖr.t-nṯr m sꜥḥ =k n.j jmꜣḫ.w-ḫr-Wsjr jmꜣḫ.w-ḫr-zmy.t-jmn.tjt
AED ID 550034 64360 500066 64360 129070 10110 850787 850391 851801
part of speech adjective preposition substantive preposition substantive pronoun adjective epitheton_title epitheton_title
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton title title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: --Zerstörung-- ... {{ein vollkommenes [Begräbnis] in der Nekropole in deiner Würde gehörig zu einem Versorgten bei Osiris und (Versorgten) bei der Westlichen Wüste (=Nekropole)}} ... --Zerstörung--.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License