token | oraec1945-2-1 | oraec1945-2-2 | oraec1945-2-3 | oraec1945-2-4 | oraec1945-2-5 | oraec1945-2-6 | oraec1945-2-7 | oraec1945-2-8 | oraec1945-2-9 | oraec1945-2-10 | oraec1945-2-11 | oraec1945-2-12 | oraec1945-2-13 | oraec1945-2-14 | oraec1945-2-15 | oraec1945-2-16 | oraec1945-2-17 | oraec1945-2-18 | oraec1945-2-19 | oraec1945-2-20 | oraec1945-2-21 | oraec1945-2-22 | oraec1945-2-23 | oraec1945-2-24 | oraec1945-2-25 | oraec1945-2-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | mꜣjw-[ḥḏ] | [...] | [jnm.pl] | n | ꜣb[y.pl] | [šmꜥ(,j)] | [...] | __p.pl | [...] | nbw | nfr | [...] | [nb]sj.pl | [...] | [kꜣ~jrʾ~tj~bw~j]ꜣ.pl | [...] | m | ⸮sš? | [...] | [ẖr] | [sꜣ~n~rʾ]~jꜣ | nḥs,y.pl | [m] | [tnw] | nb.t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||
line count | [1.3] | [1.4] | [1.4] | [1.4] | [1.5] | [1.5] | [1.6] | [1.6] | [1.7] | [1.8] | [1.9] | [1.9] | [1.10] | [1.10] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | ← | ||||||||
translation | weiße Säbelantilope | Haut (von Mensch und Tier) | [Genitiv (invariabel)] | Panther (Leopard) | oberägyptisch | Gold | gut | Frucht des Christusdornes | [Substantiv] | [Präposition] | unter (etwas sein) (etwas tragend) | [nubisches Produkt] | Südländer | in (der Art) | Zahl | jeder | ← | ||||||||||
lemma | mꜣ-ḥḏ | jnm | n.j | ꜣbj | šmꜥ.j | nbw | nfr | nbs | krtbj | m | ẖr | snrw | nḥs.j | m | ṯnw | nb | ← | ||||||||||
AED ID | 66260 | 27420 | 850787 | 74 | 154790 | 81680 | 550034 | 82810 | 860340 | 64360 | 850794 | 137720 | 86650 | 64360 | 175830 | 81660 | ← | ||||||||||
part of speech | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | substantive | preposition | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | ← | ||||||||||
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [... ... ...] Oryx[antilopen][... ... ...], [Felle] von [oberägyptischen] Pant[hern], [... ... ...] ... (?) [... ... ...] gutes Gold [... ... ...] [Christus]dornfrüchte [... ... ...][$krtb]j$-Tiere [... ... ...] in ... (?) [... ... mit] $[snr]j$-Objekten, und Nubier [in] jeder [Zahl].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License