token | oraec1946-8-1 | oraec1946-8-2 | oraec1946-8-3 | oraec1946-8-4 | oraec1946-8-5 | oraec1946-8-6 | oraec1946-8-7 | oraec1946-8-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:ṯnw | =k | ḫꜣw.tw | šzp | =k | [ꜥ] | [n(,j)] | [Jḫ]⸢m⸣.w-sk | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [P/V/E 77] | [P/V/E 77] | [P/V/E 77] | [P/V/E 77] | [P/V/E 77] | [P/V/E 77] | [P/V/E 77] | [P/V/E 77] | ← |
translation | zählen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Hinschlachtende (?) | ergreifen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Arm; Hand | von [Genitiv] | Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern) | ← |
lemma | ṯnw | =k | Ḫꜣ.tjw | šzp | =k | ꜥ | n.j | Jḫm-sk | ← |
AED ID | 175820 | 10110 | 113640 | 157160 | 10110 | 34360 | 850787 | 30890 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | verb | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | artifact_name | ← | ||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst die Hinschlachtenden zählen und [den Arm der] ⸢Nicht-Untergehenden⸣ ergreifen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License