| token | oraec1948-9-1 | oraec1948-9-2 | oraec1948-9-3 | oraec1948-9-4 | oraec1948-9-5 | oraec1948-9-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [qb] | [sẖi̯] | [ḥr] | =[f] | [tm] | [š]tmm{t} | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+4] | ← | 
| translation | ruhig | taub machen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationsverb] | feindselig sein | ← | 
| lemma | qbb | zẖi̯ | ḥr | =f | tm | štm | ← | 
| AED ID | 550102 | 854862 | 107510 | 10050 | 854578 | 158350 | ← | 
| part of speech | adjective | verb | substantive | pronoun | verb | verb | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | participle | participle | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Gelassen/ruhig (wörtl.: kühl) ist, wer sein Gesicht taub stellt und nicht schimpft/provoziert.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License