oraec1952-5

token oraec1952-5-1 oraec1952-5-2 oraec1952-5-3 oraec1952-5-4 oraec1952-5-5 oraec1952-5-6
written form mk sn ⸢jwi̯⸣ =s[n] wꜣr jꜣd{r},t
hiero 𓅓𓎡 𓋴𓈖 𓂻𓅱 [⯑] 𓅱𓍯𓄿𓂋 𓇋𓄿𓂧𓂋𓏏
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation siehe! sie, [pron. enkl. 3. pl.] kommen sie (den Sack) zusammenschnüren Sack
lemma m sn jwi̯ =sn wꜣr jꜣd.t
AED ID 64440 136190 21930 10100 42920 21190
part of speech particle pronoun verb pronoun verb substantive
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation imperative
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Schau sie, sie kommen (=die Esel); binde den Sack zu!

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License