| token | oraec1957-4-1 | oraec1957-4-2 | oraec1957-4-3 | oraec1957-4-4 | oraec1957-4-5 | oraec1957-4-6 | oraec1957-4-7 | oraec1957-4-8 | oraec1957-4-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ntk | kꜣ | =j | jm,j-ẖ,t | =j | H̱nm,w | swḏꜣ | ꜥ,t.pl | =j | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [509] | [509] | [509] | [509] | [509] | [509] | [509] | [510] | [510] | ← | 
| translation | du, [pron. abs. 2. masc. sg.] | Ka; Kraft, Lebenskraft | ich [pron. suff. 1. sg.] | Gedanke | ich [pron. suff. 1. sg.] | GN/Chnum | wohlbehalten sein lassen | Glied | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | jntk | kꜣ | =j | jm.j-ẖ.t | =j | H̱nm.w | swḏꜣ | ꜥ.t | =j | ← | 
| AED ID | 90120 | 162870 | 10030 | 854490 | 10030 | 123590 | 130960 | 854495 | 10030 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | entity_name | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Du bist meine Lebenskraft, mein Gedanke, der (mir) Vereinte ("Chnum"), der meine Glieder wohlerhält.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License