oraec197-74

token oraec197-74-1 oraec197-74-2 oraec197-74-3 oraec197-74-4 oraec197-74-5 oraec197-74-6 oraec197-74-7 oraec197-74-8 oraec197-74-9 oraec197-74-10 oraec197-74-11 oraec197-74-12 oraec197-74-13
written form jw sm nb ꜣq =f mj ḫpr =f n-js ṯꜣw n(,j) [...]
hiero 𓇋𓅱 𓄦𓅓𓆰𓏥 𓎟 𓄿𓈎𓅪 𓆑 𓏇𓇋 𓆣𓂋 𓆑 𓂜𓇋𓋴 𓊡𓅱 𓈖 𓂋𓏤
line count [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5] [Vso II, 5]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Kraut; Futterkraut; Gemüse jeder zugrunde gehen [Suffix Pron. sg.3.m.] so wie entstehen [Suffix Pron. sg.3.m.] [zusammengesetzte Negationspartikel] Luft von [Genitiv] Mund
lemma jw sm.w nb ꜣq =f mj ḫpr (m-sꜣ) =f n-js ṯꜣw n.j
AED ID 21881 134140 81660 290 10050 850796 858535 10050 850807 174480 850787 92560
part of speech particle substantive adjective verb pronoun preposition verb pronoun particle substantive adjective substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Jede Pflanze vergeht, wie sie entsteht, nicht mal einen Lufthauch des Mundes.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License