token | oraec1976-14-1 | oraec1976-14-2 | oraec1976-14-3 | oraec1976-14-4 | oraec1976-14-5 | oraec1976-14-6 | oraec1976-14-7 | oraec1976-14-8 | oraec1976-14-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | hꜣ | N(j),t | wn(n) | =(j) | n | =k | m | ꜥꜣ | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | [Nt/F/Ne BI 8 = 336] | ← |
translation | [Interjektion] | Neith | existieren; sein | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Helfer; Assisstent | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | hꜣ | Nj.t | wnn | =j | n | =k | m | ꜥꜣ | =k | ← |
AED ID | 97240 | 702960 | 46050 | 10030 | 78870 | 10110 | 64360 | 861037 | 10110 | ← |
part of speech | interjection | entity_name | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | person_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: O Neith, ich werde für dich dein Helfer(?) sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License