oraec1982-2

token oraec1982-2-1 oraec1982-2-2 oraec1982-2-3 oraec1982-2-4 oraec1982-2-5 oraec1982-2-6 oraec1982-2-7 oraec1982-2-8 oraec1982-2-9 oraec1982-2-10 oraec1982-2-11 oraec1982-2-12 oraec1982-2-13 oraec1982-2-14 oraec1982-2-15 oraec1982-2-16 oraec1982-2-17 oraec1982-2-18
written form sw mj Mnṯ,w [...] [ẖkr] [=f] ⸢pḏ,t⸣ ⸢=f⸣ [m] [ꜥ] [=f] [mj] [Bꜣs,tt] [s]šr,w =f mj zꜣ Nw,t
hiero
line count [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation er wie Month Schmuck [Suffix Pron. sg.3.m.] Bogen [Suffix Pron. sg.3.m.] in Hand [Suffix Pron. sg.3.m.] wie Bastet Pfeil [Suffix Pron. sg.3.m.] wie Sohn Nut
lemma sw mj Mnṯ.w ẖkr =f pḏ.t =f m =f mj Bꜣs.tjt šsr =f mj zꜣ Nw.t
AED ID 129490 850796 71660 124740 10050 63270 10050 64360 34360 10050 850796 53640 157560 10050 850796 125510 80940
part of speech pronoun preposition entity_name substantive pronoun substantive pronoun preposition substantive pronoun preposition entity_name substantive pronoun preposition substantive entity_name
name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_constructus

Translation: Er ist wie Month ... [in?] seinem Schmuck, sein Bogen in seiner Hand wie Bastet, sein Pfeil (ist) wie der Sohn der Nut.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License