token | oraec1988-21-1 | oraec1988-21-2 | oraec1988-21-3 | oraec1988-21-4 | oraec1988-21-5 | oraec1988-21-6 | oraec1988-21-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tj~n,pl~rʾ | tw | m | nḏnḏ | jmi̯ | =k | whꜣs | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.3] | ← |
translation | tüchtig sein | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [Präposition] | fragen; beraten | [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | lässig sein; matt sein | ← |
lemma | ṯnr | tw | m | nḏnḏ | jmi̯ | =k | whs | ← |
AED ID | 176050 | 851182 | 64360 | 91600 | 25170 | 10110 | 48640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | verb | pronoun | verb | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | imperative | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | |||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Sei tüchtig beim Rat einholen! Du sollt dem nicht müde werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License