token | oraec1988-24-1 | oraec1988-24-2 | oraec1988-24-3 | oraec1988-24-4 | oraec1988-24-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | gmi̯ | =k | st | m | ꜣḫ(,t) | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [4.3] | [4.3] | [4.3] | [4.4] | [4.4] | ← |
translation | (für gut) befinden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] | als (etwas sein) | Nützliches | ← |
lemma | gmi̯ | =k | st | m | ꜣḫ.t | ← |
AED ID | 167210 | 10110 | 400960 | 64360 | 217 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Du wirst sie (gewiß) von Vorteil finden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License