| token | oraec199-101-1 | oraec199-101-2 | oraec199-101-3 | oraec199-101-4 | oraec199-101-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜣḫ | sj | r-s[j] | [n] | [zmꜣ-tꜣ] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [4,10] | [4,10] | [4,10] | [4,10] | [4,10] | ← | 
| translation | nützlich | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | sehr | wegen (Grund, Zweck) | Begräbnis ("das Landen") | ← | 
| lemma | ꜣḫ | sj | rsj | n | zmꜣ-tꜣ | ← | 
| AED ID | 600475 | 127770 | 96030 | 78870 | 401127 | ← | 
| part of speech | adjective | pronoun | adverb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Sie sind (wörtl.: sie ist) überaus nützlich [für die Beerdigung.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License