token | oraec199-93-1 | oraec199-93-2 | oraec199-93-3 | oraec199-93-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ꜣḫ | gr | [nfr] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [4,7] | [4,7] | [4,7] | ← | |
translation | nützlich | schweigen | vollkommen | ← | |
lemma | ꜣḫ | gr | nfr | ← | |
AED ID | 600475 | 167750 | 550034 | ← | |
part of speech | adjective | verb | adjective | ← | |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | infinitive | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Schweigen/Bescheidenheit ist wirkungsvoll, [... ist gut.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License